November 26th, 2005

В человеческом обличье

о контроле за интернетом

Как известно всему прогрессивному человечеству, стремящемуся (при неустанном труде своих лучших людей, представляющих истинно демократические силы) к свободе, по всей Беларуси недавно вступило в силу новое распоряжение властей о контроле за интернетом. Сейчас, в обязательном порядке, персонал интернет кафе должен собирать ксерокопии паспортов со всех своих посетителей и установить на каждый компьютер программу слежения, записывающую в базу данных все интернет сайты, посещенные пользователем, в привязке к его паспортным данным и времени. Собранная информация должна периодически подаваться в местное отделение полиции. Точно такие-же правила распространяются и на фирмы, предоставляющие другие публичные услуги связи (телефон, факс, и т.д.). Вот так.

(перечитав) Ой... да тут-же полно опечаток ! Нужно исправить: "известно" → "не известно", "всему прогрессивному человечеству" → "зомби", "своих лучших людей" → "шпионов", "истинно демократические силы" → "иностранные разведки", "свободе" → "рабству", "Беларуси" → "Италии".

Вот теперь правильно.

Ай-ай-ай... много опечаток, наверное пиво вчерашнее не выветрилось ;-) Кстати, это сообщение, на самом деле, не о Беларуси, да и с политикой я после него, пожалуй, на некоторое время "завяжу", поскольку "все ясно".
В человеческом обличье

задачка для гуманитариев

Нет, не получилось у меня совсем воздержаться от политических дискуссий (но я еще постараюсь ;-). Однако, там оформилась некоторая интересная, на первый взляд, идея. Заключается она в том, чтобы придумать русские (белорусские, украинские, если у нас тут получится) и чистые от современного политического контекста, но узнаваемые, аналоги слов democracy, opposition, patriotism, chauvinism, conservatism.

Рациональное зерно, например, хорошо видно на примере Беларуси, где слово "оппозиция" было приватизировано всевозможными агентами влияния, и стало, благодаря их деятельности, фактически, ругательным. Это, я считаю, одной из важнейших и фундаментальных проблем белорусской демократии (реальной демократии, я хочу сказать, видите, как слов не хватает). В других местах проблема та-же, хоть просматривается и не так явно.

Если придумать хорошие термины, раскрутить их, и тщательно охранять, от этого может быть неплохой толк... А кальки с английского можно будет спокойно оставить агентам.

Для демократии у меня уже есть вариант -- замечательное русское слово "народовластие". Можете ли Вы помочь с вариантами для остальных терминов ?